iídiche - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

iídiche - Übersetzung nach russisch

LÍNGUA GERMÂNICA OCIDENTAL
Iídiche; Ídiche; Língua Iídiche; Yídiche; Yiddish; Idish; Jidish; Yidishe; Idioma iídiche; Iídiche (idioma); Língua iídiche-brasileira

iídiche         
идиш
идиш      
iídiche (m), ídiche (m)

Definition

iídiche

Wikipedia

Língua iídiche

A língua iídiche (ייִדיש, יידיש ou אידיש yydish ou idish, pronunciado [ˈ (j) ɪdɪʃ], literalmente 'Judeu'; em fontes mais antigas ייִדיש-טײַטש,Yidish-Taytsh, lit. 'Judaico-Alemão') é uma língua derivada do alto alemão, historicamente falada pelos judeus Ashkenazi. O idioma terá tido origem durante o século IX na Europa Central, fornecendo à nascente comunidade Ashkenazi um vernáculo de base alemão fundido com elementos retirados do hebraico e aramaico, bem como - mais tarde - línguas eslavas e vestígios de línguas românicas. A escrita iídiche usa o alfabeto hebraico. Na década de 1990, havia cerca de 1,5 a 2 milhões de falantes de iídiche, principalmente judeus hassídicos e haredi.

As primeiras referências remanescentes datam do século XII e chamam a língua de לשון־אַשכּנז (loshn-ashknaz, "língua de Ashkenaz") ou טײַטש (taytsh), uma variante de tiutsch, o nome contemporâneo do alto alemão médio. Coloquialmente, a língua é às vezes chamada de מאַמע־לשון (mame-loshn, literalmente 'língua materna'), distinguindo-a de לשון־קודש (loshn koydesh, "língua sagrada"), significando hebraico e aramaico. O termo "iídiche", abreviatura de Yidish Taitsh ("Alemão judeu"), não se tornou a designação usada com mais frequência na literatura até ao século XVIII. No final do século XIX e no século XX, a língua era mais comummente chamada de "judaica", especialmente em contextos não judeus, mas "iídiche" é novamente a designação mais comum hoje.

Escrito no alfabeto hebraico, ela tornou-se uma das línguas mais difundidas do mundo, aparecendo na maioria dos países com população judia no século XIX. Junto com o hebraico e o aramaico, é uma das três principais línguas literárias da história judaica.

O iídiche ocidental, a única forma de iídiche usada durante os primeiros tempos da história da língua, permaneceu como o ramo dominante durante o período iídiche antigo (terminando por volta de 1350). Ele compreende o iídiche Texmex (Suíça/Alsácia/alemão do sul), o Centro-Oeste (alemão central), e o Noroeste (neerlandês-norte alemão). O iídiche oriental, aproximadamente igual em importância à sua contraparte ocidental durante o período iídiche médio (c. 1350-1600), superou-o amplamente no período inicial do novo iídiche (a partir de aproximadamente 1600) e inclui todo o iídiche falado atualmente. Os principais dialetos iídiche orientais - Sudeste (falado na Ucrânia e Romênia), Oriente Médio (Polônia e Hungria) e Nordeste (Lituânia e Bielo-Rússia) - formam a base da pronúncia padrão moderna do iídiche, embora a gramática da língua literária seja inspirada em todos três.

Desde o início, o iídiche foi a língua tanto do mercado quanto das academias talmúdicas. A literatura iídiche continuou a crescer ao longo dos séculos, especialmente em gêneros não cobertos pelo hebraico e aramaico tradicionais. O surgimento da impressão em iídiche no século XVI estimulou o desenvolvimento de uma linguagem literária padronizada em um modelo iídiche ocidental. Devido à sua assimilação gradual ao alemão, bem como a uma campanha política para erradicar a língua travada pelos adeptos do movimento germanizante do final do século XVIII, o iídiche ocidental entrou em extinção.

Atualmente, o iídiche é falado especialmente nas comunidades judaicas dos seguintes países: Alemanha, Argentina, Estados Unidos, Bélgica, França, Israel, Lituânia, Rússia, Brasil, Ucrânia, Canadá. Dois grupos principais utilizam atualmente o iídiche: judeus ortodoxos no mundo inteiro, especialmente os ultra-ortodoxos (mesmo os residindo em Israel e Nova York), e judeus seculares, de idade avançada ou não, que valorizam suas raízes.

O iídiche se desenvolveu dentro da cultura asquenazita, a partir do século X na Europa central e oriental, e espalhou-se para outras regiões do planeta com a emigração de seus praticantes. O nome "iídiche" passou a ser usado para designar o idioma somente a partir do século XVIII; antes disso, já era a principal língua falada pelos judeus da cultura asquenazita.

O idioma é fruto de uma compilação linguística diversificada:

  1. O germânico (dominante do ponto de vista fonético) derivado das variedades urbanas medievais do alto-alemão médio falado nas fronteiras;
  2. Dialetos modernos, como o eslavo, polonês, ucraniano, bielorrusso e russo;
  3. O semita, derivado do hebraico e do aramaico pós-clássicos, cujo alfabeto é usado para representação fonética e escrita.

De forma simplificada, pode-se dizer que o iídiche é o idioma germânico escrito com caracteres do alfabeto hebraico moderno e em sentido oposto ao da escrita ocidental (ou seja, escrita e lida da direita para a esquerda). Na prática, os três componentes contribuíram em maior ou menor grau na fonologia, morfologia, sintaxe e semântica da língua.